THJSL Jewelry Policy
Jewelry
- No earrings, piercings, watches, rings, necklaces, bracelets, wristbands, or hard casts may be worn during practice or game play.
- Hair bands, if used, must be elastic.
- Other articles that may be considered by the referee or coach to endanger either the wearer or other players must also be removed.
- Religious/medical bracelets and necklaces are not considered "jewelry" but must be taped to the body to the satisfaction of the referee.
Failure to obey the referee will automatically disqualify the player from participation until the referee determines the hazard has been resolved. FIFA Law 4--The Player's Equipment states under safety: "A player must not use equipment or wear anything that is dangerous to himself/herself or another player (including any kind of jewelry)."
For more information, please look under Games/Schedules on the THJSL website.
Joyas
- No se permite el uso de pendientes, piercings, relojes, anillos, collares, pulseras, muñequeras ni yesos rígidos durante los entrenamientos o los partidos.
- Las bandas para el cabello, en caso de utilizarse, deben ser elásticas.
- También deberán retirarse otros artículos que el árbitro o el entrenador consideren que ponen en peligro, ya sea a quien los porta o a los demás jugadores.
- Las pulseras y collares de carácter religioso o médico no se consideran «joyas», pero deben fijarse al cuerpo con cinta adhesiva de manera que satisfaga al árbitro.
El incumplimiento de las instrucciones del árbitro descalificará automáticamente al jugador de la participación hasta que el árbitro determine que el riesgo ha sido subsanado. La Regla 4 de la FIFA —El equipamiento de los jugadores— establece, en el apartado de seguridad: «Un jugador no deberá utilizar equipamiento ni llevar puesto nada que resulte peligroso para sí mismo o para otro jugador (incluido cualquier tipo de joya)».
Para más información, por favor consulte la sección «Games/Schedules» (Partidos/Calendarios) en el sitio web de la THJSL.
